アブダルバール・ブラウン シェイク・アブダルカディール・エス・スーフィーとエルンスト・ユンガー 教えの核心は自由の問題であった。

この写真の物語を追求することで、多くの友情と知的な扉が開かれた。アブダルバール・ブラウンと私は、シェイク・アブダルカディール・エス・スーフィーとエルンスト・ユンガーの関係について話した。インタビューは2回に分けて掲載する。前編は2人の関係に焦点を当て、後編はユンガーの思想と彼が用いた基本概念についてである。
まず、あなたのことを知ることから始めましょう。
私は生まれながらにしてアメリカ人であり、デザインによってコスモポリタンとなりました。ウィスコンシン大学マディソン校で美術、美術史、ドイツ語を学びました。最終学年には奨学金をもらってドイツのフライブルクに留学しました。到着して2週間も経たないうちに、私はシェイク・アブダルカディール・アス=スーフィーに出会った。私は常に自分の信念を表現する方法を探していたが、この出会いをきっかけに、イスラム教を自分にとって実行可能なものとして見るようになった。実際、もし私が自分の文化を変えなければならなかったら、おそらくムスリムにはならなかったと思いますが、シェイク・アブダルカディールは私に別のものの見方を示してくれました。それから約半年後、私はイスラームを自分のディーンとして受け入れた。1990年の春のことだった。それ以来、私はシェイク・アブダルカディル・スーフィーの教えを受け続けている。シェイク・アブダルカディールは2009年に私をムカディムに任命した。本を修復するだけでなく、読むことにも興味がある。
なぜアメリカ人であるユンガーが注目されたのでしょうか?
彼に注目したのは、シェイク・アブダルカディル・スーフィでした。それから私は彼を原語で読むことができた。簡単なことではなかったが、私はエルンスト・ユンガーに親近感を覚えた。彼はマジック・リアリストだ。彼は私に夢を見させる、つまり、彼の作品は私の想像力を喚起する。彼の考え方や題材は私の心に近い。シェイク・アブダルカディル・スーフィーとエルンスト・ユンガーは私に希望を与えてくれる。すべての偉大な人物のように、私たちは先人たちを見習うことができるし、この2人は見習う価値がある。

シェイク・アブダルカディル・スーフィーとエルンスト・ユンガーはどのように出会ったのですか?彼の著作にはエルンスト・ユンガーに関する記述がたくさんあります。 彼はエルンスト・ユンガーの名誉博士号授与式でスピーチをした。
Shaykh Abdalqadir Sufiはフランス語を通じてエルンスト・ユンガーに接触しており、エルンスト・ユンガーのフランス語訳は非常に豊富です。エルンスト・ユンガーには、シェイク・アブダルカディル・スーフィーがそうであったように、さまざまな面があった。だから似ているのかもしれない。二人の教えの核心は、自由という問題であった。両者とも、研究と考察を通じて、悟りは光以外の何ものでもないという事実を確立した。実際、現代社会とその諸問題はすべて、啓蒙主義に起因している。このテーマについて本を書いたり、議論したりすることもできるだろうが、これはあくまでも、ある種の用語解説に過ぎない。
シェイク・アブダルカディル・スーフィーはユンガーの中にこの要素を認めていた。問題は、自由とは何かということだった。シェイク・アブダルカディル・スーフィーは『ベドウィンの時代』のヴァルトヘングを引用している。「ヴァルトヘングとは実際の個人であり、彼は具体的なケースで行動する。何が正しいかを知るためには、理論も、党派的な法学者によって作られた法律も必要ない。彼の中に純粋さが残っていれば、物事は単純になる。森の偉大な経験とは、自分自身との出会いであり、自己の不変の核心であり、時間的で個人的な外観を支える本質であることを、私たちは見てきた。Ernst Jünger, Time of the Bedouin (p. 292) Shaykh Abdalqadir Sufiはこれについて次のように述べている彼はまた、『ヴァルトガング』について、すべての若者が読むべきだと述べている。エルンスト・ユンガーはこの本の中で、私たちがクフルと呼んでいるものを的確に分解している。シェイク・アブダルカディル・スーフィーは、 「真実を覆い隠し、真実であることを否定する者をカフィールと呼ぶ」(『中間は私のもの』P.40)という実践によってクフルを簡潔に定義している。

ヴァルトガング』には、私たちの社会をRMSタイタニック号に例えた興味深い一節がある。この驚くべき現代の比喩の中で、ユンゲルはこう書いている。タイタニック号が沈没した日ほどふさわしい日はないだろう。それは、光と影がまざまざと衝突した日であった。進歩の傲慢とパニック、破壊と最高の快適さ、自動主義と交通事故のような大惨事。実のところ、人間の決断が技術的に容易であることを優先して制限されている以上、自動主義の高まりと恐怖は密接に結びついている。これは多様な快適さをもたらすが、自由を失うことは必然的に増大する。」 私たちの社会は衝突の道を歩んでおり、快適さと利便性と引き換えに自由を失うことが今日のルールとなっている。通貨は自由であり、デジタル決済手段は支配であることを理解していない人がどれほど多いことか。確かに、クレジットカードなどで支払う方が簡単かもしれないが、通貨がなくなったらどうなるのか?
もうひとつ、エルンスト・ユンガーがドイツのヴィルフィンゲンでの会合で、シェイク・アブダルカディル・スーフィーに「イスラム教を愛する理由は3つある」と語ったという話を聞いたことがある。私は女性が大好きで、イスラム教では4人の女性を持つことができること、旅行が大好きで、メッカの神の家ほど素晴らしい場所はないこと、そして最後に、私は戦士であり、イスラム教では神のために戦うのであり、これはあなたが戦うことのできる最高のものであることです。
シェイクは常にヨーロッパのイスラムのルーツを探っていたが、そこで出会ったのがこれだった。このユンガーとシェイク・アブダルカディールとの出会いは、エルンスト・ユンガーにビルバオ大学から名誉博士号を授与するという形で結実した。それはシェイクの仕事における驚くべき瞬間であり、私を魅了した。私はイスラム教徒になるためにネイティブになる必要はないと気づかされた。イスラム教は、私が抱いていたイスラム教に対する考えや、社会が私に提示したもの、さらにはイスラム教徒が自分自身に対して抱いていたイメージとはまったく異なるものだった。私は自分の文化とアッラーの教えの長所を、どちらも失うことなく同時に持つことができたのです」。
シェイク・アブダルカディル・スーフィーは、自著『オイディプスとディオニュソス』を彼に捧げている。

オイディプスとディオニュソス』の背景は非常に重要である。この本の目的は、西洋の心理学に疑問を投げかけながら、プチ・ブルジョア家庭を打破することである。この時期、シェイクは西洋の核家族という型にはまったものをいかに打ち破るかを集中的に考えていた。その目的は、世界に積極的に貢献できる自由な男女を作ることだった。それはマジック・リアリズムの劇で終わっていることも忘れてはならない。
プチ・ブルジョアの定義は?
プチ・ブルジョアとは小中流階級という意味ですが、ある意味では現代の私たち全員を指しています。東部では拡大家族は一般的だが、クフルのせいでそれもなくなりつつある。また、「small 」を 「limited 」と言い換えてもいいと思う。ディーンとドゥンヤの豊かさに欠ける、サイズと生活の意味での制限。また、人生と自由の可能性についての想像力の欠如を意味しています。シェイク・アブダルカディル・スーフィーは、生涯をかけてこのことに苦闘した。彼は、アッラーとの関係を本質的に理解し、ダイナミックな男女を創り出したいと願っていた。
「ヨーロッパのイスラムのルーツを探る」この発言について少し詳しく説明してもらえますか?なぜなら、それはヨーロッパのイスラム教徒が今日議論している問題だからです。
まあ、このことについて文章を交わすだけでは圧倒的に不十分ですが、教会はイスラム教徒とヨーロッパ人の間の取引について多くを隠蔽してきました。シェイクは、両者の間の、特にドイツ人の間の積極的な関係を調査し、明らかにした。特にドイツ人の間で、両者の間に多くの良好な関係があったことをシェイクは調査し、明らかにした。これは、シェイクの著作「The Interim is Mine 」で取り上げられている。十字軍の血なまぐさい無益な冒険によって引き起こされたイスラム教徒とキリスト教徒の不可避の出会いによって、ゆっくりと、戦いのたびに、出会いのたびに、ヨーロッパの構造主義的な超国家である教皇庁キリスト教国が浸透し、イスラムの兄弟愛とリーダーシップの教訓を教え込まれた。その結果、チューダー朝の時代には、クリストファー・マーロウの戯曲に見られる両宗教への愉快なほど曖昧な忠誠心にも見られるように、イスラム教が教義として、また社会的結びつきとして、深く、まったく自覚的な知的把握が行われるようになった。そして、 “騎士道は、(ヨーロッパで)独自の世俗的な組織手続きとして始まり、発展してきた。このようにシェイクは、ヨーロッパとイスラムの関係について、ヨーロッパで一般的な解釈とは正反対の視点を示している。ところで、これはヨーロッパの右派が今日でも間違っていることである。
ゲーテは、シェイク・アブダルカディールがムスリムとしてのゲーテに関するファトワを発表した、後期におけるイスラームの最大の友であろう。イスラムが神への服従を意味するのであれば、我々は皆イスラムに生き、イスラムに死ぬのだ。ゲーテの言葉は正しく、この一文にタウィードが凝縮されている。シェイクの情熱とその鋭い知性は、ヨーロッパにおけるイスラムのルーツを明らかにし、彼のダワによって多くの人々がイスラム教徒になった。
私がシェイク・アブダルカディル・スーフィーに出会えたことは、私にとって世界やそこにあるすべてのものよりもはるかに素晴らしいことでした。シェイクと私の長年の仲間であるアブ・バクル・リーガーは、ビルバオの会議でエルンスト・ユンガーに会ったときの話をしてくれた。もちろん、彼はそこでエルンスト・ユンガーに会って深い感銘を受けた。ユンガーはやはりドイツ人であり、自国の文化を持っていた。だから彼は、なぜ彼に従わないのだろうと考えた。しかし、彼はエルンスト・ユンガーについていけるものは何もないと悟った。エルンスト・ユンガーにはリーダーシップがなかった。一方、シェイク・アブダルカディル・スーフィーは、指導力だけでなく、交友関係、そしてディーンとともに生きる完全な生き方を提供した。
ヨーロッパの保守的な革命家たちは、自分たちの国家的、宗教的価値を守ることができなかった。今日、ヨーロッパはまったく異なる場所に進化している。
これは本質的なことであり、保守革命全体の問題点でもある。保守革命にはディーンが存在しない。なぜなら、ヨーロッパの人々でさえ、教会とそれに付随するすべてを拒絶していたからだ。もちろん、彼らは根本的に異なる考え方をしなければならない。そしてもちろん、根本的に異なる考え方をしなければならない。それは、ヨーロッパが築き上げてきたものすべてが偽りであったことを意味する。もちろん、教会を捨てようとする試みは、ヨーロッパでさまざまな運動が起こったが、啓蒙主義に至るまで成功したものはなかった。私たちがニヒリズムの深みにはまった後、エルンスト・ユンガーは『予言』と呼ばれるエッセイの中で、対抗運動について言及しているさらに、著者は 「永遠の回帰 」と矛盾している。ユンゲルは、ニーチェの視点からでさえ、内在的な回帰があることを示している。それは私たちにとって、西から昇る太陽である。西洋社会の文化における正当な位置への神の帰還である。シェイク・アブダルカディル・スーフィーは、これを可能にするために多大な努力をした。一方、保守的な思想家たちは、ヨーロッパとその価値観の保護にばかり気を取られていたが、彼らが救いたかったヨーロッパの価値観が、ディーンの中に見出され、若返っていることに気づいていなかった。エルンスト・ユンガーはこのことを理解していたと思うし、その証としてシェイク・ウマル・ヴァディロの手紙を日記に掲載している。
これはその手紙の翻訳である:

Leave A Comment

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir