Röportaj talebimizi kabul ettiğiniz için teşekkür ederiz. Kendinizi tanıtır mısınız? Nerede yaşıyorsunuz? Hangi tür kitapları okuyorsunuz? Hangi ...
Mark Jannsen: Benim misyonum dünyaya kağıt üzerinde şans göndermek
Öncellikle röportaj teklifimizi kabul ettiğiniz için teşekkür ederiz. Sizi tanıyarak başlayalım. Nasılsınız? Nerede yaşıyorsunuz? Günleriniz ...
Fütüvvetname-I
Ahir zamanda yaşayan bir Müslüman genç ne yapmalı? Bu soruya kendimce cevap arıyordum hala arayışım devam ediyor. Soruma cevap bulmak umuduyla ...
Abdülkerim Mats Cederberg: My intentions of expressing both islamic- and Scandinavian aesthetics
Let’s start by getting to know you. Could you tell us briefly about yourself? I heard that your family has three generations of carpenters. ...
Chuanyi LEI: Sanatım geleneksel Çin resim sanatı ve Türk sanatlarının meyvesi
Öncellikle sizi tanıyarak başlayalım. Türkiye’ye gelmeniz nasıl oldu? Şu anda neler yapıyorsunuz? Merhabalar sevgili Çeto Dergisi okurları. Ben ...
雷传义 我的艺术是中国传统绘画和土耳其艺术的结晶
让我们从了解你开始。你是怎么来到土耳其的?现在在做什么? ...
Chuanyi LEI: My art is the fruit of traditional Chinese painting and Turkish arts
Let’s start by getting to know you. How did you come to Turkey? What are you doing now? Hello dear readers of Çeto Magazine. My real name ...
Shaun Tan: My artwork is quite surreal and imaginative but I’m not!
Thank you for accepting our interview request.Let’s begin to introduce yourself?Who is Shaun Tan?Where does he live?What is his daily ...
Shaun Tan: Eserlerim oldukça sürreal ama ben değilim!
Röportaj talebimizi kabul ettiğiniz için teşekkür ederiz. Öncelikle kendinizi tanıtır mısınız? Shaun Tan kimdir? Nerede yaşıyor? Günlük rutini ...